Als docent Frans op een middelbare school in Nederland lijkt het mij zo motiverend voor mijn leerlingen om eens echt Frans te moeten gebruiken. Wij hebben nog geen ervaring met uitwisselingen, zijn maar een kleine school, maar ik wil dit graag opzetten!
Ann Joosten - 6 years ago
Ook wij zijn met onze school op zoek naar een Franstalige school om een uitwisseling te organiseren. Een online platform waar je je "zoekertje" kan plaatsen, lijkt ons een heel nuttige tool!
Sofie Verreydt - 6 years ago
Een heel goed idee! Ik heb al ervaring met Etwinning. Maar een echte uitwisseling tussen klassen zou een grote meerwaarde zijn. We hebben de luxe van een tweetalig land te zijn, maar we maken er te weinig gebruik van om elkaar beter te leren kennen. Ik heb al enkele keren geprobeerd om zelf contact te zoeken met scholen, maar dat lukt niet zo goed. Een platform zou dus welkom zijn!
Demiddeleer - 6 years ago
Déjà expérimenté en dehors de Swap-Swap pendant 3 ans, avec même un logement d'une nuit en Flandre et en Wallonie! Expérience très bénéfique et très chouette pour tous mais cette année, je ne trouve pas de partenaire pour mes élèves de 4ème secondaire. :(
Ocmant Mélanie - 6 years ago
Een taalontwisseling zou echt een meerwaarde voor mijn leerlingen omdat Nederlands op school leren soms kunstmatig kan klinken. Als ze contacten met echte Nederlandstaligen zouden hebben, dan zouden ze veel meer zin hebben in het leren van het Nederlands. Bovendien zullen ze een nut daar ergens in vinden.
Samia Wakrim - 6 years ago
Je souhaite que mes élèves se rendent compte qu'apprendre une langue se fait surtout en dehors de l'école. Même s'ils habitent Bruxelles et que les deux langues sont présentes, ils ne vivent pas l'expérience alors que l'échange permet de rendre le néerlandais vivant.
Carla Van Gysel - 6 years ago
Tweetaligheid is een basis voor onze Belgische jeugd.
Taaluitwisseling kan niet vroeg genoeg starten!
Joke Meesters - 6 years ago
Al doende leren en met leeftijdsgenoten zou onze leerlingen aanspreken en motiveren om de taal beter te leren kennen.
Fanny Demeulder - 6 years ago
Projet très intéressant pour plonger l'élève dans un contexte authentique. Lever la difficulté de trouver une école qui correspond à nos attentes. Avec une base de données ce sera plus simple et moins énergivore.
John Rizzo - 6 years ago
Faciliter les échanges entre écoles et montrer aux élèves l'importance de l'apprentissage d'une langue. Le contexte authentique est essentiel.
Jeucken Alexandra - 6 years ago
omdat je in het Nederlands veel minder lesmateriaal vindt dan in het Engels. Bovendien kunnen de leerlingen de taal in de praktijk oefenen.
Nathalie Delvigne - 6 years ago
Cela donnera du sens à l'enseignement du néerlandais ou du français. Cela motivera les étudiants à pratiquer la langue orale en contexte réel.
Cynthia Tordeur - 6 years ago
Facilité de trouver une école partenaire, mais surtout donner la possibilité aux élèves de pratiquer la langue avec des natifs et dans un contexte authentique.
En plus, la dimension culturelle est intéressante à approfondir via l'échange culturel (ex. visiter l'école néerlandophone). Très enrichissant.
Catherine Hermant - 6 years ago
Être baigné dans la langue est beaucoup plus efficace que d'être dans une classe. C'est vraiment plus motivant pour l'élève.
Kessler Lauren - 6 years ago
Om penvrienden voor onze leerlingen te vinden.
Om contact te nemen met andere leerkrachten te nemen om lesvoorbereidingen uit te wisselen !
Vandoorne Laurence - 6 years ago
Om penvrienden voor onze leerlingen te vinden + culturele uitstapjes samen met Vlamingen te organiseren
nausikaa annys - 6 years ago
altijd leuk voor de kids om nieuwe vriendjes te leren kennen die de nieuwe taal spreken
Mara - 6 years ago
Je trouve l'échange très interessant pour mettre en pratique ce qu'on a vu en cours et découvrir la culture de l'autre pays.
Ce qui est encore mieux, c'est de rester en contact pour que les élèves progresse tout en étudiant à l'école.
Melanie Bidoul - 6 years ago
Ce serait très interessant que les jeunes puissent communiquer entre eux et échanger, voir ce qui se passe de l'autre côté du pays et pratiquer
Kevin Cordy - 6 years ago
Zeer leuk en interessant idee om vakoverschrijdend te werken.
Remacle Maxime - 6 years ago
difficulté de trouver des écoles néerlandophone pour des échanges, un site reprenant les entités favorables à un échange serait un plus !
NALBOU - 6 years ago
je suis pour un échange avec une école néerlandophone ça va motiver mes élèves à apprendre la langue
claerhout Cécile - 6 years ago
un projet d'échange linguistique est une très bonne idée à développer: cela permettra aux élèves de tout âge d'augmenter leur niveau de langue, et cela en moins de temps qu'un apprentissage "normal" en classe, cela leur permettra aussi de découvrir une autre culture et d'ainsi mieux en comprendre la langue et ses spécificités.
Vera Van de Velde - 6 years ago
uitwisseling voor buitengewoon basisonderwijs is nog niet interessant omdat onze leerlingen nog heel wat basisvaardigheden in het nederlands moeten oefenen
VERSCHUEREN - 6 years ago
TOUTES LES OCCASIONS DE PRATIQUER LA LANGUE CIBLE DANS UN CONTEXTE "HORS-CLASSE" SONT BONNES A PRENDRE. IL EST INDISPENSABLE DE LES CONFRONTER A DES NATIFS POUR LEUR MONTRER L'UTILITE DE L'APPRENTISSAGE DU NEERLANDAIS: IL FAUT "DONNER DU SENS"
Claire Olbrechts - 6 years ago
Je serais ravie que nos enfants apprennent le néerlandais par l'action, dans la bonne humeur et qu'ils puissent partager des moments avec des néerlandophones, qu'ils voient directement les avantages de parler différentes langues.
Holef Anne-Elisabeth - 6 years ago
des la maternelle montrer que l'autre langue nationale se "pratique et se vit" ; donner le goût à nos enfants d'échanger avec des enfants neerlandophones. excellente idee. promouvoir la langue, nous francophones en avons besoin
de la Kethulle Laetitia - 6 years ago
Excellente idée qui permettrait de se familiariser ou même d'approfondir la langue par le contact de "vrais" personnes et pas exclusivement via un cahier et des points.
MOURADE - 6 years ago
très bonne idée car c'est l'immersion qui permet la mobilisation des compétences linguistique.
et permet la pratique de la langue.
Joelle Scorniciel - 6 years ago
Ca permet une meilleure motivation chez les élèves. L'apprentissage ne peut être qu'avantageux
nadine vANBIERVLIET - 6 years ago
ik vind het niet haalbaar voor een lagere school
onze kinderen hebben een te laag niveau van de Franse taal
we zijn een plattelandsschool waardoor we niet zo goed bereikbaar zijn. Bussen zullen te betalen zijn
Wel een mooi initiatief , maar ons programma zit al zo vol !
camille vandewalle - 6 years ago
Het zou super leuk zijn om met scholen in vlaanderen te kunnen uitwisselen en het Nederlands meer concreet te maken.
vicky de proft - 6 years ago
swap swap zou passen binnen onze doelstelling om onze leerlingen met andere culturen en andere talen kennis te laten maken
Lecomte - 6 years ago
Super pour enrichir et vivre concrètement la langue. Diversification de méthodes d'apprentissage. Motivation à apprendre la langue
Yani - 6 years ago
het is een heel goed idee!!
Patricia Abarca - 6 years ago
Je soutien cette idée pour renforcer l'apprentissage du néerlandais d'une façon interactive et dynamique.
Mille mercis,
Nélis Sébastien - 6 years ago
Ce projet me semble très intéressant pour améliorer la rencontre des cultures et l'apprentissage par "l'autre"
Benjamin Lemaire - 6 years ago
Je trouve le projet intéressant pour renforcer la cohésion inter-communautés
Als docent Frans op een middelbare school in Nederland lijkt het mij zo motiverend voor mijn leerlingen om eens echt Frans te moeten gebruiken. Wij hebben nog geen ervaring met uitwisselingen, zijn maar een kleine school, maar ik wil dit graag opzetten!
Ook wij zijn met onze school op zoek naar een Franstalige school om een uitwisseling te organiseren. Een online platform waar je je "zoekertje" kan plaatsen, lijkt ons een heel nuttige tool!
Een heel goed idee! Ik heb al ervaring met Etwinning. Maar een echte uitwisseling tussen klassen zou een grote meerwaarde zijn. We hebben de luxe van een tweetalig land te zijn, maar we maken er te weinig gebruik van om elkaar beter te leren kennen. Ik heb al enkele keren geprobeerd om zelf contact te zoeken met scholen, maar dat lukt niet zo goed. Een platform zou dus welkom zijn!
Déjà expérimenté en dehors de Swap-Swap pendant 3 ans, avec même un logement d'une nuit en Flandre et en Wallonie! Expérience très bénéfique et très chouette pour tous mais cette année, je ne trouve pas de partenaire pour mes élèves de 4ème secondaire. :(
Een taalontwisseling zou echt een meerwaarde voor mijn leerlingen omdat Nederlands op school leren soms kunstmatig kan klinken. Als ze contacten met echte Nederlandstaligen zouden hebben, dan zouden ze veel meer zin hebben in het leren van het Nederlands. Bovendien zullen ze een nut daar ergens in vinden.
Je souhaite que mes élèves se rendent compte qu'apprendre une langue se fait surtout en dehors de l'école. Même s'ils habitent Bruxelles et que les deux langues sont présentes, ils ne vivent pas l'expérience alors que l'échange permet de rendre le néerlandais vivant.
Tweetaligheid is een basis voor onze Belgische jeugd.
Taaluitwisseling kan niet vroeg genoeg starten!
Al doende leren en met leeftijdsgenoten zou onze leerlingen aanspreken en motiveren om de taal beter te leren kennen.
Projet très intéressant pour plonger l'élève dans un contexte authentique. Lever la difficulté de trouver une école qui correspond à nos attentes. Avec une base de données ce sera plus simple et moins énergivore.
Faciliter les échanges entre écoles et montrer aux élèves l'importance de l'apprentissage d'une langue. Le contexte authentique est essentiel.
omdat je in het Nederlands veel minder lesmateriaal vindt dan in het Engels. Bovendien kunnen de leerlingen de taal in de praktijk oefenen.
Cela donnera du sens à l'enseignement du néerlandais ou du français. Cela motivera les étudiants à pratiquer la langue orale en contexte réel.
Facilité de trouver une école partenaire, mais surtout donner la possibilité aux élèves de pratiquer la langue avec des natifs et dans un contexte authentique.
En plus, la dimension culturelle est intéressante à approfondir via l'échange culturel (ex. visiter l'école néerlandophone). Très enrichissant.
Être baigné dans la langue est beaucoup plus efficace que d'être dans une classe. C'est vraiment plus motivant pour l'élève.
Om penvrienden voor onze leerlingen te vinden.
Om contact te nemen met andere leerkrachten te nemen om lesvoorbereidingen uit te wisselen !
Om penvrienden voor onze leerlingen te vinden + culturele uitstapjes samen met Vlamingen te organiseren
altijd leuk voor de kids om nieuwe vriendjes te leren kennen die de nieuwe taal spreken
Je trouve l'échange très interessant pour mettre en pratique ce qu'on a vu en cours et découvrir la culture de l'autre pays.
Ce qui est encore mieux, c'est de rester en contact pour que les élèves progresse tout en étudiant à l'école.
Ce serait très interessant que les jeunes puissent communiquer entre eux et échanger, voir ce qui se passe de l'autre côté du pays et pratiquer
Zeer leuk en interessant idee om vakoverschrijdend te werken.
difficulté de trouver des écoles néerlandophone pour des échanges, un site reprenant les entités favorables à un échange serait un plus !
je suis pour un échange avec une école néerlandophone ça va motiver mes élèves à apprendre la langue
un projet d'échange linguistique est une très bonne idée à développer: cela permettra aux élèves de tout âge d'augmenter leur niveau de langue, et cela en moins de temps qu'un apprentissage "normal" en classe, cela leur permettra aussi de découvrir une autre culture et d'ainsi mieux en comprendre la langue et ses spécificités.
uitwisseling voor buitengewoon basisonderwijs is nog niet interessant omdat onze leerlingen nog heel wat basisvaardigheden in het nederlands moeten oefenen
TOUTES LES OCCASIONS DE PRATIQUER LA LANGUE CIBLE DANS UN CONTEXTE "HORS-CLASSE" SONT BONNES A PRENDRE. IL EST INDISPENSABLE DE LES CONFRONTER A DES NATIFS POUR LEUR MONTRER L'UTILITE DE L'APPRENTISSAGE DU NEERLANDAIS: IL FAUT "DONNER DU SENS"
Je serais ravie que nos enfants apprennent le néerlandais par l'action, dans la bonne humeur et qu'ils puissent partager des moments avec des néerlandophones, qu'ils voient directement les avantages de parler différentes langues.
des la maternelle montrer que l'autre langue nationale se "pratique et se vit" ; donner le goût à nos enfants d'échanger avec des enfants neerlandophones. excellente idee. promouvoir la langue, nous francophones en avons besoin
Excellente idée qui permettrait de se familiariser ou même d'approfondir la langue par le contact de "vrais" personnes et pas exclusivement via un cahier et des points.
très bonne idée car c'est l'immersion qui permet la mobilisation des compétences linguistique.
et permet la pratique de la langue.
Ca permet une meilleure motivation chez les élèves. L'apprentissage ne peut être qu'avantageux
ik vind het niet haalbaar voor een lagere school
onze kinderen hebben een te laag niveau van de Franse taal
we zijn een plattelandsschool waardoor we niet zo goed bereikbaar zijn. Bussen zullen te betalen zijn
Wel een mooi initiatief , maar ons programma zit al zo vol !
Het zou super leuk zijn om met scholen in vlaanderen te kunnen uitwisselen en het Nederlands meer concreet te maken.
swap swap zou passen binnen onze doelstelling om onze leerlingen met andere culturen en andere talen kennis te laten maken
Super pour enrichir et vivre concrètement la langue. Diversification de méthodes d'apprentissage. Motivation à apprendre la langue
het is een heel goed idee!!
Je soutien cette idée pour renforcer l'apprentissage du néerlandais d'une façon interactive et dynamique.
Mille mercis,
Ce projet me semble très intéressant pour améliorer la rencontre des cultures et l'apprentissage par "l'autre"
Je trouve le projet intéressant pour renforcer la cohésion inter-communautés